| Datum | Riječ | Glasovi | |
|---|---|---|---|
| 08/10/2013 | 脚板 izgovor |
脚板 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 手板 izgovor |
手板 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 乌飞兔走 izgovor |
乌飞兔走 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 纸马 izgovor |
纸马 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 苻坚 izgovor |
苻坚 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 臊子 izgovor |
臊子 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 潲水 izgovor |
潲水 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 吃酒 izgovor |
吃酒 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 回门 izgovor |
回门 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 嫡亲 izgovor |
嫡亲 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 影子戏 izgovor |
影子戏 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 窗戶 izgovor |
窗戶 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 老姜 izgovor |
老姜 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 煎猪排 izgovor |
煎猪排 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 烤猪排 izgovor |
烤猪排 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 糊涂帐 izgovor |
糊涂帐 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 调羹 izgovor |
调羹 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 屌儿郎当 izgovor |
屌儿郎当 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 造孽 izgovor |
造孽 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 08/10/2013 | 木鱼 izgovor |
木鱼 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/10/2013 | 间 izgovor |
间 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/10/2013 | 闩 izgovor |
闩 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/10/2013 | 山间 izgovor |
山间 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/10/2013 | 闩门 izgovor |
闩门 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 30/09/2013 | 天日 izgovor |
天日 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 30/09/2013 | 浓厚 izgovor |
浓厚 [zh] | 1 glas/a/ova |
| 02/06/2013 | 克里木戰爭 izgovor |
克里木戰爭 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 02/06/2013 | 兜儿 izgovor |
兜儿 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 02/06/2013 | 内出血 izgovor |
内出血 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 02/06/2013 | 卦辭 izgovor |
卦辭 [zh] | 0 glas/a/ova |