| Datum | Riječ | Glasovi | |
|---|---|---|---|
| 13/02/2016 | 过年了,我给大家拜年了,祝大家身体健康,万事如意! izgovor |
过年了,我给大家拜年了,祝大家身体健康,万事如意! [zh] | 0 glas/a/ova |
| 13/02/2016 | 拜年 izgovor |
拜年 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 13/02/2016 | 新年好,新年快乐! izgovor |
新年好,新年快乐! [zh] | 0 glas/a/ova |
| 13/02/2016 | 新年好 izgovor |
新年好 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 28/01/2016 | 再见 izgovor |
再见 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 28/01/2016 | 你饿吗? izgovor |
你饿吗? [zh] | 0 glas/a/ova |
| 28/01/2016 | 日本 izgovor |
日本 [zh] | -1 glas/a/ova |
| 19/11/2015 | 理解 izgovor |
理解 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 19/11/2015 | 教会 izgovor |
教会 [zh] | -1 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 海滩 izgovor |
海滩 [zh] | 1 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 請 izgovor |
請 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 相较 izgovor |
相较 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 异读 izgovor |
异读 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 表音 izgovor |
表音 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 尚无 izgovor |
尚无 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 性关系 izgovor |
性关系 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 18/11/2015 | 营业厅 izgovor |
营业厅 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 相隔 izgovor |
相隔 [zh] | 1 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 闺蜜 izgovor |
闺蜜 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 旅行箱包 izgovor |
旅行箱包 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 髋部 izgovor |
髋部 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 例外论 izgovor |
例外论 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 心跳 izgovor |
心跳 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 迟交 izgovor |
迟交 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 辛苦 izgovor |
辛苦 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 牙齿 izgovor |
牙齿 [zh] | 1 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 办法 izgovor |
办法 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 膝首 izgovor |
膝首 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 保护壳 izgovor |
保护壳 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 16/11/2015 | 马虎 izgovor |
马虎 [zh] | 0 glas/a/ova |