| Datum | Riječ | Glasovi | |
|---|---|---|---|
| 03/07/2011 | 小提琴 izgovor |
小提琴 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 寿面 izgovor |
寿面 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 寿县 izgovor |
寿县 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 大吃 izgovor |
大吃 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 寿材 izgovor |
寿材 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 寿光 izgovor |
寿光 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 梦遗 izgovor |
梦遗 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 多么 izgovor |
多么 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 多瑙 izgovor |
多瑙 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 多極化 izgovor |
多極化 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 多利 izgovor |
多利 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 大月支 izgovor |
大月支 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 经营活动 izgovor |
经营活动 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 03/07/2011 | 所得税 izgovor |
所得税 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 吉林市 izgovor |
吉林市 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 吉林省 izgovor |
吉林省 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 单枪匹马 izgovor |
单枪匹马 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 丧尽天良 izgovor |
丧尽天良 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 喪權辱國 izgovor |
喪權辱國 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 喋喋不休 izgovor |
喋喋不休 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 喊叫 izgovor |
喊叫 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 喊冤 izgovor |
喊冤 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 嗓音 izgovor |
嗓音 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 嗓门 izgovor |
嗓门 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 器官捐獻者 izgovor |
器官捐獻者 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 器官 izgovor |
器官 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 回忆录 izgovor |
回忆录 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 回旋加速器 izgovor |
回旋加速器 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 回归年 izgovor |
回归年 [zh] | 0 glas/a/ova |
| 11/02/2011 | 国际歌 izgovor |
国际歌 [zh] | 0 glas/a/ova |